티스토리 뷰


Never marry but for love;

사랑이 아니면 결혼하지 마라.

 

but see that thou lovest what is lovely.

다만 당신이 과연 사랑스러운 점을 사랑하고 있는지를 살펴보라.

 

- William Penn


  어딘가 영어같지 않다고 느끼지 않으셨나요? 오늘 보신 명언에서는 영어의 옛 모습이 조금 보일 거예요. 지금 우리가 사용하는 영어는 현대영어인데, 여기선 고대영어의 형태가 보이는 것 같습니다. 새샘 학부때 정말 열심히 공부했던 기억이 나네요.

 

  여러분은 결혼이라는 것에 대해 어떻게 생각하시나요? 제 어린 시절 꿈 중에 하나가 일찍 결혼하는 것이었어요. 늦어도 24살에는 결혼해야지 생각했었죠. 이미 그 시기는 한참 지나버렸지만 말이죠😂 그런데 대학에서 법을 조금 공부하다가 결혼에 대한 제 생각이 완전 정반대가 되어버렸어요. 이런저런 중간과정을 생략하고 결과만 말하자면 결혼이라는 건 사회가 만든 제도 그 이상도 그 이하도 아니라는 생각이 들었습니다. 혼인을 부정하거나 혐오하는 건 아니예요. 그저 제 머리 속에 자리잡고 있었던 사랑 = 결혼이라는 그 공식이 깨진 거죠.

 

  그러고 생각해 보니 이전에는 결혼에 대한 제 인식 뿐만 아니라 여타 '당연한' 것이라고 생각했던 것들에 왜 물음표를 붙여 보지 않았을까 하는 마음이 들었어요. 남들도 다 그러니까, 부모님이 그러라고 하니까 그래왔던 것들을 여과 없이 그냥 받아들이며 살아오지 않았나 싶더라고요. 모든 것에 딴지를 걸자는 말은 아니예요. 단지 우리가 당연하게 그래왔던 것들을 한 번쯤은 새로운 시각으로, 새로운 관점에서 바라보면 그 안에서 더 좋은 점들을 발견할 수도 있고 부족한 것은 채워 나갈 수 있지 않을까 하는 생각이 듭니다.

 


   쉽게 쓰는 가정법 표현 but for: -이 아니라면, -이 없다면

  가정법이란 말 그대로 A라는 상황을 가정하면 B라는 일이 일어날 것 혹은 일어나지 않을 것이라는 말을 영어로 어떻게 하는지에 대한 규칙을 정리한 것이에요. 가정법이라는 말만 듣고 너무 어렵게 생각하지 마시고 이번 표현 배워 가시면 회화에서 쉽게 활용하실 수 있을 거예요!

 

  but for 는 '-이(존재, 경우, 상황 등) 아니라면, -이 없다면'이라는 뜻을 나타냅니다. 전달하려는 이야기의 발생 시점에 따라 '-가 아니었다면, 없었다면'과 같이 과거로도 쓰일 수 있고요. 또 이 표현은 전치사이기 때문에 뒤에 명사가 붙게 됩니다. 명언에서 보셨다시피 but for love 처럼 말이죠. 비슷한 표현으로 전치사 without 도 쓸 수 있습니다😀

 

  오늘 표현이 문법에서 가정법을 배울 때 같이 배우는 것이다 보니 가정법이 무엇인지 설명하지 않고 넘어갈 수가 없겠네요. 책에서는 보통 '현재(과거)사실의 반대'를 나타낼 때 가정법을 쓴다고 하지만, 오늘 설명해 드린 표현을 기준으로 조금 더 이해하기 쉽게 설명을 드릴게요.

 

  어떤 상황이 실제로 일어났거나 일어날 것이 아니어도 우리는 머리 속으로 그렇다고 상상을 해볼 수 있죠. 만약 그 상상 속에서 특정한 일에 처하는 것이 아니라면, 혹은 특정한 것이 존재하지 않는다면 그에 따라 우리의 판단이나 행동을 결정하거나 다른 사람에게 어떤 행동을 하라고, 또는 하지 말라고 말을 할 겁니다. 예를 들어 '네 도움이 없었으면 난 이걸 완성하지 못했을 거야'라고 말한다고 가정해 볼게요. 이 말 속에서 우리가 가정하는 상황이 무엇일까요? 바로 '네 도움이 없었을 경우'입니다. 그리고 '나는 이걸 완성하지 못했을 것이다'가 그런 상황이라면 어땠을지 생각한 것이고요. 이걸 말로 표현한 것을 토대로 법칙화한 것이 가정법이라고 할 수 있습니다. 그리고 의미에 따라 오늘 배운 표현을 적용해 보자면, 가정에 대한 부분을 but for your help 라고 써 볼 수 있겠죠😄

 

in today's phrases — but for love 사랑이 아니라면

 

 • I can't live but for you.

네가 없다면 난 살 수 없어.

 

 • But for your help, I couldn't have made it.

네 도움이 없었더라면, 난 버텨 내지 못했을 거야.

 

 • I could have had egg on my face but for your advice.

네 충고가 아니었으면 나는 망신을 당했을 거야.

 

   카드로 저장하는 오늘의 명언

윌리엄 펜의 사랑 명언

 

 

단 5분 투자로 영어도 배우고 영감도 얻고 싶다면?

잘못을 저지르다, do wrong 의 쓰임과 예문 - 윌리엄 셰익스피어의 사랑 명언

댓글
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글